Suchý únor ve francouzštině

Držíte suchý únor? Až se tím budete chtít pochlubit ve Francii, asi na vás budou tupě koukat. Francouzi totiž pojem „février sec“ neznají. Stejně jako jinde ve světě i ve Francii se místo února praktikuje spíš suchý leden („Dry January“). A to nás vybízí k hluboké polemice:

Je lepší nepít v lednu nebo v únoru?🤔

Únor je sice o pár dní kratší, to jo, ale zato v lednu je po všech těch svátcích jednodušší popíjet po večerech čaj a s nikým se nebavit. No, nechám vás nad tím hluboce hloubat. A my se pojďme pustit do francouzštiny:

🇫🇷 Zábavné úkoly

Ve skupinovém asynchronním kurzu jsme loni v únoru otevřely toto téma: Suchý únor, alkohol. Umíme o tom mluvit francouzsky? Máme potřebnou slovní zásobu? Ať už pijete nebo ne, je fajn umět říct svůj názor na téma pití alkoholu nebo povyprávět nějakou bouřlivou historku z večírku. A tak jsem pro holky připravila lekci.

Asynchronní kurz probíhá tak, že do naší online učebny v Google Classroom studenti dostanou balíček úkolů a mají týden na vypracování a odevzdání. A ode mě pak dostanou zpětnou vazbu (někdy psanou, někdy hlasovou, jak je to potřeba). Nevidíme se naživo, studenti se učí kdy chtějí, komunikujeme přes komentáře a hlasovky.

Pojďte se podívat, jak taková asynchronní lekce vypadá.


V Česku před pár dny začal „Suchej únor“. Nevíte, co to je? Můžete si to poslechnout na Radio Prague Internationale (začíná to česky, ale nenechte se zmást, je to francouzsky).
https://francais.radio.cz/fevrier-sec-le-defi-dun-mois-ou-plus-sans-alcool-8774066
A ve Francii mají – stejně jako Angličani – suchý leden (Dry January) : https://dryjanuary.fr/

1. ALCOOL – VOCABULAIRE : 
Znáte slovíčka o alkoholu? 

2. EXERCICE D’ÉCOUTE : Saké Viva
Zatímco v Evropě se snažíme konzumaci alkoholu snížit, v Japonsku mají jiný problém…😅 Poslechněte si krátký podcast (případně si pročtěte transkripci): 
https://www.francetvinfo.fr/replay-radio/le-monde-est-a-nous/au-japon-un-concours-pour-inciter-les-jeunes-a-boire-de-lalcool_5248192.html
A udělejte si kvíz z porozumění: 
https://forms.gle/ta2cou2tqocbXReD7
(Po odeslání si hned můžete zobrazit skóre a vidět, jak jste dopadly.)

3. A VOUS D’ÉCRIRE
Naštěstí ve Francii mají opačné tendence než Japonci a v konzumaci alkoholu se snaží spíš zabraňovat. Úspěšně převzali „Dry January“, který je čím dál populárnější. I sám ministr zdravotnictví Aurélien Rousseau ho celý měsíc držel a šel příkladem. Ale nestačí to. Míra alkoholismu ve Francii je pořád vysoká. Co s tím? Heuréka! Dostali jste skvělý nápad na další antikampaň alkoholu.😉 Pojďte o tom napsat dopis ministrovi zdravotnictví Rousseauovi a vyargumentujte mu, proč jsou další taková opatření potřeba. 

✍️ Rédigez une lettre formelle adressée au ministre de la santé Aurélien Rousseau. Décrivez des arguments pourquoi il faut continuer à lutter contre le taux d’alcoolisme. Présentez-lui votre idée d’une nouvelle campagne anti-alcool et demandez-lui de vous soutenir à la réaliser. (environ 250 mots). 

⭐️ BLAGUE A LA FIN 😁
Podívejte se na kraťoučkou epizodu seriálu Scènes de ménage : Problèmes d’alcool. Dvojice Huguette a Raymond si povídají o problémech s alkoholem. Vous comprenez ?:-)
https://youtu.be/PfdeJRCQzU0
Doplňte transkripci chybějícími slovíčky: https://wordwall.net/resource/67907782
Spojte výrazy z videa s jejich ekvivalenty: https://wordwall.net/play/67908/142/325


Jak se vám taková lekce líbí? Chcete se taky učit asynchronně?

👉 Pojďte se přidat do jednoho ze skupinových kurzů, které otvíráme v kombinaci s konverzacemi s rodilou mluvří Pauline.

Sdílej na FB
Sdílej na Twitteru
Sdílej na LI
Sdílej na Skypu
Picture of Hanka Šimáčková
Hanka Šimáčková
Jsem lektorka francouzštiny a specializuji se na online výuku. Učím zábavně a efektivně - tak, aby to vedlo k výsledkům!